李广治军 译文广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之.终广之身,为二千石四十余年,家无余财.终不言家产事.广为人长,猿臂,其善射亦天性也,虽其子孙他人学者,莫能及广.广讷口 少言,与人居则

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 06:22:50
李广治军 译文广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之.终广之身,为二千石四十余年,家无余财.终不言家产事.广为人长,猿臂,其善射亦天性也,虽其子孙他人学者,莫能及广.广讷口 少言,与人居则

李广治军 译文广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之.终广之身,为二千石四十余年,家无余财.终不言家产事.广为人长,猿臂,其善射亦天性也,虽其子孙他人学者,莫能及广.广讷口 少言,与人居则
李广治军 译文
广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之.终广之身,为二千石四十余年,家无余财.终不言家产事.广为人长,猿臂,其善射亦天性也,虽其子孙他人学者,莫能及广.广讷口 少言,与人居则画地为军陈.射阔狭以饮.专以射为戏,竟死.广之将兵,乏绝之处,见水,士卒不尽饮,广不近水.士卒不尽食,广不尝食.宽缓不苛,士以此爱乐为用.其射,见敌急,非在数十步之内,度不中不发,发即应弦而倒.用此,其将兵数困辱,其射猛兽亦为所伤云.
翻译下这篇古文。

李广治军 译文广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之.终广之身,为二千石四十余年,家无余财.终不言家产事.广为人长,猿臂,其善射亦天性也,虽其子孙他人学者,莫能及广.广讷口 少言,与人居则
李广为官清廉,得到赏赐就分给他的部下,饮食总与士兵在一起.李广一生到死,做二千石俸禄的官共四十多年,家中没有多余的财物,始终也不谈及家产方面的事.李广身材高大,两臂如猿,他善于射箭也是天赋,即便是他的子孙或外人向他学习,也没人能赶上他.李广语言迟钝,说话不多,与别人在一起就在地上画军阵,然后比射箭,按射中较密集的行列还是较宽疏的行列来定罚谁喝酒.他专门以射箭为消遣,一直到死.李广带兵,遇到缺粮断水的地方,见到水,士兵还没有完全喝到水,李广不去靠近水;士兵还没有完全吃上饭,李广一口饭也不尝.李广对士兵宽厚和缓不苛刻,士兵因此爱戴他,乐于为他所用.李广射箭的方法是,看见敌人逼近,如果不在数十步之内,估计射不中,就不发射.只要一发射,敌人立即随弓弦之声倒地.因此他领兵有几次被困受辱,射猛兽也曾被猛兽所伤.

翻译 广廉,得赏赐,辄分其麾下 广廉 得赏赐辄分其麾下 李广治军 译文广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之.终广之身,为二千石四十余年,家无余财.终不言家产事.广为人长,猿臂,其善射亦天性也,虽其子孙他人学者,莫能及广.广讷口 少言,与人居则 广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之的意思 翻译 广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之.终广之身,为二千石四十余年.余下全文 广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之.接下来所有文言文{到此言虽小,可以喻大也}求翻译. 英语翻译李将军广者,陇西成纪人,广家世世受射.广居右北平,匈奴闻之,号曰“汉之飞将军”,避之数岁,不敢入右北平.广出猎,见草中石,以为虎射之.广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之.广之 李广译文 我想问下,李广治军这篇文言文是什么时候学的?. 李广,陇西成纪人也 到 广乃归其大军 的译文东汉班固的《汉书》 李广以卫尉为将军,出雁门击匈奴.匈奴兵多,破败广军.生得广.单于素闻广贤的译文李广以卫尉为将军,出雁门击匈奴.匈奴兵多,破败广军.生得广.单于素闻广贤,令曰:“得李广必生致之.”胡骑 赵广誓死不屈的译文 英语翻译李广以卫尉为将军,出雁门击匈奴.匈奴兵多,破败广军,生得广.单于素闻广贤,令曰:“得李广生致之,”胡骑得广,广是伤病,置广两马间,络而盛卧广.行十余里,广佯死,睨其旁有一胡儿骑 求《李广酣战》的译文,要求全文, 一部分的译文~李广酣战>>一部分的译文李将军广者,陇西成纪人也.其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也.故槐里,徙成纪.广家世世受射.孝文帝十四年,匈奴大入萧关,而广以良家子从军击胡. 英语翻译原文:李广出雁门击匈奴.匈奴兵多,破败广军,生得广.单于素闻广贤,令曰:“得李广必生致之!”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广.行十余里,广佯死.睨其旁有一胡儿骑善马, 李广以卫尉为将军,出雁门击匈奴.匈奴兵多,破败广军,生得广.用用用! 笑林广记之驱蚊 译文