英语翻译濠州定远县一弓手,善用矛,远近皆伏其能.有一偷,亦善击剌,常蔑视官军,唯与此弓手不相下,曰:“见必与之决生死.”一日,弓手者因事至村步,适值偷在市饮洒,势不可避,遂曳矛而斗.观

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 22:01:25
英语翻译濠州定远县一弓手,善用矛,远近皆伏其能.有一偷,亦善击剌,常蔑视官军,唯与此弓手不相下,曰:“见必与之决生死.”一日,弓手者因事至村步,适值偷在市饮洒,势不可避,遂曳矛而斗.观

英语翻译濠州定远县一弓手,善用矛,远近皆伏其能.有一偷,亦善击剌,常蔑视官军,唯与此弓手不相下,曰:“见必与之决生死.”一日,弓手者因事至村步,适值偷在市饮洒,势不可避,遂曳矛而斗.观
英语翻译
濠州定远县一弓手,善用矛,远近皆伏其能.有一偷,亦善击剌,常蔑视官军,唯与此弓手不相下,曰:“见必与之决生死.”一日,弓手者因事至村步,适值偷在市饮洒,势不可避,遂曳矛而斗.观者如堵墙.久之,各未能进.弓手者忽谓偷曰:“尉至矣.我与尔皆健者,汝敢与我尉马前决生死乎?”偷曰:“喏.”弓手应声刾之,一举而毙. 明天考试用,

英语翻译濠州定远县一弓手,善用矛,远近皆伏其能.有一偷,亦善击剌,常蔑视官军,唯与此弓手不相下,曰:“见必与之决生死.”一日,弓手者因事至村步,适值偷在市饮洒,势不可避,遂曳矛而斗.观
濠州定远县有一个弓箭手,善于使用长矛,远近同行都畏服他的技能.有一个强盗也善于击刺,常常蔑视官军,惟与这位弓箭手技艺不相上下,说:“与弓箭手相见一定要进行生死决斗.”一天,弓箭手因公事来到村里,恰逢强盗在市肆喝酒,势不可避,就拖矛来斗,围观的人很多.许久,两人都僵持不进.弓箭手对强盗说:“兵尉来了.我和你都是好汉,你敢和我在兵尉马前决一生死吗?”强盗说:“好.”弓箭手话刚落举手就刺,一下就把强盗刺杀,大概是乘其分神不备而胜利.又有人与强盗争斗,双方兵器相交,强盗先含一口水在嘴里,忽然喷在对方脸上,愕然之间,刀已穿胸而过.后来一个壮士又遇上这个强盗,已经预先知道他有含水喷人的一招,强盗果然又使出此种伎俩,水才出口,壮士的长予已经贯颈刺出,立毙强盗.大概他已经识破机关,机谋已泄,依仗诈术失去防备,反受其害.

英语翻译濠州定远县一弓手,善用矛,远近皆伏其能.有一偷,亦善击剌,常蔑视官军,唯与此弓手不相下,曰:“见必与之决生死.”一日,弓手者因事至村步,适值偷在市饮洒,势不可避,遂曳矛而斗.观 英语翻译濠州定远县一弓手,善用矛,远近皆伏其能.有一偷,亦善击剌,常蔑视官军,唯与此弓手不相下,曰:“见必与之决生死.”一日,弓手者因事至村步,适值偷在市饮洒,势不可避,遂曳矛而斗.观 “乘隙刺偷”中,弓手在与小偷决斗中取胜给了你怎样的启示?濠州定远县一弓手,善用矛,远近皆伏其能.有一偷,亦善击刺,常蔑视官军,唯与此弓手不相下,曰:“见必与之决生死.”一日,弓手者 文言文翻译 乘隙刺偷濠州定远县一弓手,善用矛,远近皆伏其能.有一偷,亦善击刺,常蔑视官军,唯与此弓手不相下,曰:“见必与之决生死.”一日,弓手者因事至村步,适值偷在市饮酒,势不可避,遂 安徽省定远县 定远县有多少年历史了 安徽省、滁州市、定远县是哪个方向 英语翻译原料广采博收.善用烧、煲、软炸、软炒、清蒸等烹调手法,口味清淡鲜和. 知人善用下一句是什么 如何知人善用 知人善用是什么意思? 英语翻译1 帝王及后,无神道碑,且事不师古,动皆不法.2明主不以私爱夺至公,岂以远近间易忠臣节也. 英语翻译(1)帝王及后,无神道碑,且事不师古,动皆不法.(2)名主不以私爱夺至公,岂以远近间易忠臣节也! 改进,改善用英语怎么说 请问善用人者不以言 科技兴国 知人善用 俱进 安徽省滁州市定远县距离安徽省亳州市蒙城县有多远? 安徽省的定远县是个怎么样的地方