曹冲救库吏 原文译文练习答案

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 12:10:28
曹冲救库吏 原文译文练习答案

曹冲救库吏 原文译文练习答案
曹冲救库吏 原文译文练习答案

曹冲救库吏 原文译文练习答案
【原文】
曹公有马鞍在库,为鼠所伤.库吏惧,欲自缚请死.冲谓曰:“待三日.”冲乃以刀穿其单衣,若鼠啮者,入见,谬为愁状.公问之,对曰:“俗言鼠啮衣不吉,今儿衣见啮,是以忧.”公曰:“妄言耳,无苦.”俄而库吏以啮鞍白,公笑曰:“儿衣在侧且啮,况鞍悬柱乎.”竟不问.
【译文】
曹操的一副马鞍,放在马厩中被老鼠咬了个洞,管马房的小厮害怕曹操怪罪,想主动向曹操认罪请死.
曹冲(曹操幼子,有才智)知道后,就对他说:“不急着禀告,等三天再说.”
之后,曹冲用刀把衣服戳了个洞,看起来好像是被老鼠咬的,然后穿着去见曹操,一脸愁苦表情.曹操问他原因,曹冲说:“听人说衣服若是被老鼠咬破,就会倒楣,您看我的衣服被老鼠咬了一个大洞,我担心会倒楣.”曹操说:“那是迷信,别放在心上.”
一会儿,马房小厮进来向曹操报告马鞍被老鼠咬坏的事,曹操笑着说:“衣服在人身边,都还会被老鼠咬破,何况是挂在柱子上的马鞍呢.”竟不追究此事.

、“今单衣见啮”中“见”的解释是( )(2分)
A.看见 B.见解 C.出现
D.表示被动,相当于“被” E.放在动词前,表示对自己怎么样
14、对画线句子理解最正确的一项是( )(3分)
儿衣在侧,尚啮,况鞍县柱乎?
A、我儿子的衣服在旁边被咬了,何必在意悬着的马鞍呢?
B、我儿子衣服侧面尚且被咬了,何况马鞍是悬在梁柱的呢?
C、我儿子的衣...

全部展开

、“今单衣见啮”中“见”的解释是( )(2分)
A.看见 B.见解 C.出现
D.表示被动,相当于“被” E.放在动词前,表示对自己怎么样
14、对画线句子理解最正确的一项是( )(3分)
儿衣在侧,尚啮,况鞍县柱乎?
A、我儿子的衣服在旁边被咬了,何必在意悬着的马鞍呢?
B、我儿子衣服侧面尚且被咬了,何况马鞍是悬在梁柱的呢?
C、我儿子的衣服在侧面,和尚用牙咬了,何况马鞍是悬在梁柱的呢?
D、我儿子的衣服就在身边,尚且被咬坏,何况马鞍是悬在梁柱的呢?
15、“库吏惧必死”是因为_______ (2分)
16、短文表现了曹冲是一个________ 的人。(3分)
参考答案:
13、D (2分)
14、D(3分)
15、太祖马鞍在库,而为鼠所啮(曹操放在库房里保管的马鞍被老鼠咬坏了)(2分)
16、聪明机智(智慧);乐于助人(富有爱心)(3分。写出其中一点得二
【原文】
曹公有马鞍在库,为鼠所伤。库吏惧,欲自缚请死。冲谓曰:“待三日。”冲乃以刀穿其单衣,若鼠啮者,入见,谬为愁状。公问之,对曰:“俗言鼠啮衣不吉,今儿衣见啮,是以忧。”公曰:“妄言耳,无苦。”俄而库吏以啮鞍白,公笑曰:“儿衣在侧且啮,况鞍悬柱乎。”竟不问。
【译文】
曹操的一副马鞍,放在马厩中被老鼠咬了个洞,管马房的小厮害怕曹操怪罪,想主动向曹操认罪请死。
曹冲(曹操幼子,有才智)知道后,就对他说:“不急着禀告,等三天再说。”
之后,曹冲用刀把衣服戳了个洞,看起来好像是被老鼠咬的,然后穿着去见曹操,一脸愁苦表情。曹操问他原因,曹冲说:“听人说衣服若是被老鼠咬破,就会倒楣,您看我的衣服被老鼠咬了一个大洞,我担心会倒楣。”曹操说:“那是迷信,别放在心上。”
一会儿,马房小厮进来向曹操报告马鞍被老鼠咬坏的事,曹操笑着说:“衣服在人身边,都还会被老鼠咬破,何况是挂在柱子上的马鞍呢。”竟不追究此事。
求赞,求采纳

收起

【译文】
曹操的一副马鞍,放在马厩中被老鼠咬了个洞,管马房的小厮害怕曹操怪罪,想主动向曹操认罪请死。
曹冲(曹操幼子,有才智)知道后,就对他说:“不急着禀告,等三天再说。”
之后,曹冲用刀把衣服戳了个洞,看起来好像是被老鼠咬的,然后穿着去见曹操,一脸愁苦表情。曹操问他原因,曹冲说:“听人说衣服若是被老鼠咬破,就会倒楣,您看我的衣服被老鼠咬了一个大洞,我担心会倒楣。”曹操说:...

全部展开

【译文】
曹操的一副马鞍,放在马厩中被老鼠咬了个洞,管马房的小厮害怕曹操怪罪,想主动向曹操认罪请死。
曹冲(曹操幼子,有才智)知道后,就对他说:“不急着禀告,等三天再说。”
之后,曹冲用刀把衣服戳了个洞,看起来好像是被老鼠咬的,然后穿着去见曹操,一脸愁苦表情。曹操问他原因,曹冲说:“听人说衣服若是被老鼠咬破,就会倒楣,您看我的衣服被老鼠咬了一个大洞,我担心会倒楣。”曹操说:“那是迷信,别放在心上。”
一会儿,马房小厮进来向曹操报告马鞍被老鼠咬坏的事,曹操笑着说:“衣服在人身边,都还会被老鼠咬破,何况是挂在柱子上的马鞍呢。”竟不追究此事。

收起

【原文】
曹公有马鞍在库,为鼠所伤。库吏惧,欲自缚请死。冲谓曰:“待三日。”冲乃以刀穿其单衣,若鼠啮者,入见,谬为愁状。公问之,对曰:“俗言鼠啮衣不吉,今儿衣见啮,是以忧。”公曰:“妄言耳,无苦。”俄而库吏以啮鞍白,公笑曰:“儿衣在侧且啮,况鞍悬柱乎。”竟不问。
【译文】
曹操的一副马鞍,放在马厩中被老鼠咬了个洞,管马房的小厮害怕曹操怪罪,想主动向曹操认罪请死。
曹...

全部展开

【原文】
曹公有马鞍在库,为鼠所伤。库吏惧,欲自缚请死。冲谓曰:“待三日。”冲乃以刀穿其单衣,若鼠啮者,入见,谬为愁状。公问之,对曰:“俗言鼠啮衣不吉,今儿衣见啮,是以忧。”公曰:“妄言耳,无苦。”俄而库吏以啮鞍白,公笑曰:“儿衣在侧且啮,况鞍悬柱乎。”竟不问。
【译文】
曹操的一副马鞍,放在马厩中被老鼠咬了个洞,管马房的小厮害怕曹操怪罪,想主动向曹操认罪请死。
曹冲(曹操幼子,有才智)知道后,就对他说:“不急着禀告,等三天再说。”
之后,曹冲用刀把衣服戳了个洞,看起来好像是被老鼠咬的,然后穿着去见曹操,一脸愁苦表情。曹操问他原因,曹冲说:“听人说衣服若是被老鼠咬破,就会倒楣,您看我的衣服被老鼠咬了一个大洞,我担心会倒楣。”曹操说:“那是迷信,别放在心上。”
一会儿,马房小厮进来向曹操报告马鞍被老鼠咬坏的事,曹操笑着说:“衣服在人身边,都还会被老鼠咬破,何况是挂在柱子上的马鞍呢。”竟不追究此事。

收起