英语翻译因为要做工作证用,希望是准确无误的翻译,请问哪个应该是最正确的,我要做在工作牌上的,万一有错误的地方,可要闹笑话了,还是谢谢刚才2位朋友。

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 14:02:42
英语翻译因为要做工作证用,希望是准确无误的翻译,请问哪个应该是最正确的,我要做在工作牌上的,万一有错误的地方,可要闹笑话了,还是谢谢刚才2位朋友。

英语翻译因为要做工作证用,希望是准确无误的翻译,请问哪个应该是最正确的,我要做在工作牌上的,万一有错误的地方,可要闹笑话了,还是谢谢刚才2位朋友。
英语翻译
因为要做工作证用,希望是准确无误的翻译,
请问哪个应该是最正确的,我要做在工作牌上的,万一有错误的地方,可要闹笑话了,还是谢谢刚才2位朋友。

英语翻译因为要做工作证用,希望是准确无误的翻译,请问哪个应该是最正确的,我要做在工作牌上的,万一有错误的地方,可要闹笑话了,还是谢谢刚才2位朋友。
YANFENG FOOD CORPORATION

HengFeng Food Limited Co.

Yanfeng Food Co.,Ltd.——厂名用了中文直译,如果没有特殊要求的话^_^
-------------
有时food后面加s,像:
百事食品(中国)有限公司 PepsiCo Foods (China) Co. Ltd
这里
food原本是不可数名词,但表示不同类别的食品就可数了。