英语中对别人说"你辛苦了!"该如何表达?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 19:26:03
英语中对别人说

英语中对别人说"你辛苦了!"该如何表达?
英语中对别人说"你辛苦了!"该如何表达?

英语中对别人说"你辛苦了!"该如何表达?
这是中国人的客套话,就是感谢的意思,老外并没有这种语言习惯,可以直接回答thank you,thanks,thanks a lot,I am so thankful to what you have done for me,对妻子、爱人更可以用一句I love you来表达!
Thanks for your hard working!
Thanks for your effort!
谢谢你的功劳!
在英文里没有直接翻译“你辛苦了“这句话.
Thank you for your hard work!

You've had a hard time.
1.你辛苦了.
You work so hard.
You were laborious

Thanks for your hard work.
Thanks for your effort.

一般不这么说,英语更注重鼓励,肯定别人。
如果要表达这个意思还不如直接说 Well done 干得太好了

说thanks 或者thank you very much 就可以了。不需要用那些翻译成一模一样意思的,那样反而听起来奇怪。不生活。