英语翻译TERMITE TREATMENT & DAMP PROOF MEMBRANEMild Steel Composite Window Frames in the following sizes5mm Thick Pressed Steel Double rebated Door Frames in the following sizesHollow Core Flush Doors covered both sides with PlywoodFramed Legged

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 20:21:31
英语翻译TERMITE TREATMENT & DAMP PROOF MEMBRANEMild Steel Composite Window Frames in the following sizes5mm Thick Pressed Steel Double rebated Door Frames in the following sizesHollow Core Flush Doors covered both sides with PlywoodFramed Legged

英语翻译TERMITE TREATMENT & DAMP PROOF MEMBRANEMild Steel Composite Window Frames in the following sizes5mm Thick Pressed Steel Double rebated Door Frames in the following sizesHollow Core Flush Doors covered both sides with PlywoodFramed Legged
英语翻译
TERMITE TREATMENT & DAMP PROOF MEMBRANE
Mild Steel Composite Window Frames in the
following sizes
5mm Thick Pressed Steel Double rebated Door
Frames in the following sizes
Hollow Core Flush Doors covered both sides with Plywood
Framed Legged braced and battended
76mm Union Locksets with Chromium Plastered finish
Forend and Set of Lever handle furniture
ST 250 Standard Spider Trusses with 14mm Diameter
Deformed Steel Bars as per following lengths
0.8mm Thick,8.45/ kg square meter supa clad
profiled galvanized steel or Aluminium sheeting coloured on
one side and standard grey primer on the other

英语翻译TERMITE TREATMENT & DAMP PROOF MEMBRANEMild Steel Composite Window Frames in the following sizes5mm Thick Pressed Steel Double rebated Door Frames in the following sizesHollow Core Flush Doors covered both sides with PlywoodFramed Legged
该篇英文翻译成中文是:白蚁综合整治及防潮卷材
低碳钢复合材料窗框的
以下尺寸
5毫米厚钢压双退回门
帧以下尺寸
空心冲洗门覆盖着双方胶合板
框腿支撑和板条框架
76毫米联盟门锁铬抹灰为完成
和处理家具杠杆集
ST段250标准14毫米直径的蜘蛛桁架
螺纹钢按以下长度
0.8毫米厚,8.45 /公斤平方米苏帕包
异型镀锌钢或铝薄膜涂上
一边和标准的其他灰色底漆