我这样写的英文有错吗?测试完100升水后,我们发现机器坏了.After testing 100 liter water,we found that machine had been broken.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 14:58:42
我这样写的英文有错吗?测试完100升水后,我们发现机器坏了.After testing 100 liter water,we found that machine had been broken.

我这样写的英文有错吗?测试完100升水后,我们发现机器坏了.After testing 100 liter water,we found that machine had been broken.
我这样写的英文有错吗?
测试完100升水后,我们发现机器坏了.
After testing 100 liter water,we found that machine had been broken.

我这样写的英文有错吗?测试完100升水后,我们发现机器坏了.After testing 100 liter water,we found that machine had been broken.
前面的liter应该是复数形式,修改为100 liters of water.后面的机器坏了如果是 “已经坏了”的意思,应该是has broken;但如果是“已经被弄坏”的意思,应该是has been broken ;如果是“被弄坏”的意思,应该只是is broken.我们发现应该是一般现在时,所以是we find

had变成has就对了,是你现在发现机器坏了,用现在完成时

为什么要用had been