back in the news 中文我们老师讲的时候说是 重新成为焦点但是练习册上却说 是过时的消息 我想问一下这两个哪个是对的。

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 05:16:35
back in the news 中文我们老师讲的时候说是 重新成为焦点但是练习册上却说 是过时的消息 我想问一下这两个哪个是对的。

back in the news 中文我们老师讲的时候说是 重新成为焦点但是练习册上却说 是过时的消息 我想问一下这两个哪个是对的。
back in the news 中文
我们老师讲的时候说是 重新成为焦点
但是练习册上却说 是过时的消息
我想问一下这两个哪个是对的。

back in the news 中文我们老师讲的时候说是 重新成为焦点但是练习册上却说 是过时的消息 我想问一下这两个哪个是对的。
有“再次成为新闻”或者“上新闻”的意思
back in 有“再次回到” 或“退回”的意思
根据你的补充,就可以得知应该是“重新成为焦点” 因为back in没有过时的意思

成了新闻

播报新闻时插播了广告之后用语,意思是再来播新闻

很明显你们老师的说法是正确的。练习册上的说法很片面,这里说的“新闻”确实是以前的新闻,但是后来又变成了焦点新闻,有点旧事重提的意思。

back你应该和前面的动词构成词组而不是和in the news

你们老师正确

老师对

老师对…