【高中英语】代词用法I intended to compare notes with a friend,but unfortunately ____ couldn't spare me even one minute.答案是they,答案解析说此处也可以用he/she,既然如此,对于所说的朋友性别不确定并且可以忽略

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 07:43:57
【高中英语】代词用法I intended to compare notes with a friend,but unfortunately ____ couldn't spare me even one minute.答案是they,答案解析说此处也可以用he/she,既然如此,对于所说的朋友性别不确定并且可以忽略

【高中英语】代词用法I intended to compare notes with a friend,but unfortunately ____ couldn't spare me even one minute.答案是they,答案解析说此处也可以用he/she,既然如此,对于所说的朋友性别不确定并且可以忽略
【高中英语】代词用法
I intended to compare notes with a friend,but unfortunately ____ couldn't spare me even one minute.
答案是they,答案解析说此处也可以用he/she,既然如此,对于所说的朋友性别不确定并且可以忽略,为什么不能填it?
谢谢帮助

【高中英语】代词用法I intended to compare notes with a friend,but unfortunately ____ couldn't spare me even one minute.答案是they,答案解析说此处也可以用he/she,既然如此,对于所说的朋友性别不确定并且可以忽略
第一种理我想与(任意)一位朋友交换笔记,但是不幸的是他们不能腾出来1分钟给我.用they
第二种:我想与(特定的)一位朋友交换笔记,但是不幸的是他/她不能腾出来1分钟给我.用he/she.因为这里如果用的是他,其实是句子的主语所知道的具体的人,而不是未知性别了.
个人感觉这种情况they最合适,不要纠结太多,以后容易出错,还影响做题效率.

it都是一般都是指“死物”,其实这里有两种理解,一、如果friend指的是人,那只能用they/he/she;二、当如果friend指的是动物,正常情况都是用it的,但是不排除用they/he/she(比较人性化)主要是有些人养宠物就像对待人一样的,所以比较人性化。

这个句子的意思是:我打算跟某个朋友商量一下,但不幸的是他们都没时间。
句子中的a friend 是泛指,并不确定是哪一个朋友,因此后面用they指代这些朋友,he和she我觉得不如they好啊
it 不能指代人啊,当然不能用