Not to give up and unable to retain,disturb you sorry,take care of yourself,..Not to give up and unable to retain,disturb you sorry,take care of yourself,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 06:39:24
Not to give up and unable to retain,disturb you sorry,take care of yourself,..Not to give up and unable to retain,disturb you sorry,take care of yourself,

Not to give up and unable to retain,disturb you sorry,take care of yourself,..Not to give up and unable to retain,disturb you sorry,take care of yourself,
Not to give up and unable to retain,disturb you sorry,take care of yourself,..
Not to give up and unable to retain,disturb you sorry,take care of yourself,

Not to give up and unable to retain,disturb you sorry,take care of yourself,..Not to give up and unable to retain,disturb you sorry,take care of yourself,
不要放弃,并且不要有所保留,打断你遗憾(抱歉)的思绪,照顾好自己!
就是说别想太多照顾好自己,相信自己之类的

不要放弃,不用挽留,很抱歉打扰你,好好照顾自己

不要放弃,不能挽留,对不起打扰你了。照顾好你自己。
这句话应该有问题吧?不过直接翻译就这样,具体意思应该是你根据自身实际翻译。

中国式的英语吧?建议改成:
Never give up when you are unable to retain.无法保留时不要放弃。(retain是不是改成attain
更妥?)
sorry for disturbing you , take care (of yourself)!打扰了,保重自己!