英语翻译今日烟雨绵绵寂寞更清静.应是知己美酒醉解消愁,奈何无人消愁愁更愁.寻寻觅觅,孤孤单单,怎能一愁字了得.奈何无人消愁愁上愁.今日烟雨绵绵寂寞更清静.应是知己美酒醉解消愁,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 22:30:52
英语翻译今日烟雨绵绵寂寞更清静.应是知己美酒醉解消愁,奈何无人消愁愁更愁.寻寻觅觅,孤孤单单,怎能一愁字了得.奈何无人消愁愁上愁.今日烟雨绵绵寂寞更清静.应是知己美酒醉解消愁,

英语翻译今日烟雨绵绵寂寞更清静.应是知己美酒醉解消愁,奈何无人消愁愁更愁.寻寻觅觅,孤孤单单,怎能一愁字了得.奈何无人消愁愁上愁.今日烟雨绵绵寂寞更清静.应是知己美酒醉解消愁,
英语翻译
今日烟雨绵绵寂寞更清静.应是知己美酒醉解消愁,奈何无人消愁愁更愁.寻寻觅觅,孤孤单单,怎能一愁字了得.奈何无人消愁愁上愁.
今日烟雨绵绵寂寞更清静.应是知己美酒醉解消愁,奈何无人消愁愁更愁。寻寻觅觅,孤孤单单,怎能一愁字了得。奈何无人消愁愁上愁。

英语翻译今日烟雨绵绵寂寞更清静.应是知己美酒醉解消愁,奈何无人消愁愁更愁.寻寻觅觅,孤孤单单,怎能一愁字了得.奈何无人消愁愁上愁.今日烟雨绵绵寂寞更清静.应是知己美酒醉解消愁,
The misty rain today is quiet and peaceful.It should be the time for friends to drink wine until it dissolves sorrow,but it cannot be helped that there is nobody to dissolve my sorrow,so sorrow folds upon sorrow.Searching and searching,more and more lonely,it cannot be described in one word of sorrow.It cannot be helped that there is nobody to dissolve my sorrow.
这种类似诗词的话很难找到完美的翻译,这是意境和语气最相似的尝试了.手翻,绝非翻译器产品.海外华侨,绝对准确~!

Amidst the rain, loneliness is more quiet today. Should be the friends and the United States drunken solution Xiaochou, but since no one Xiaochou worry even more unhappy. Searching, lonely, how can an unhappy Zile. It is regrettable that no Xiaochou sorrow on sorrow.