英语翻译习字时,用笔按照教师以铅笔所写的笔画依样画葫芦一般.我们的思想活动在读书时被免除了一大部分.因此,我们暂不自行思索而拿书来读时,会觉得很轻松,然而在读书时,我们的头脑实

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 01:38:37
英语翻译习字时,用笔按照教师以铅笔所写的笔画依样画葫芦一般.我们的思想活动在读书时被免除了一大部分.因此,我们暂不自行思索而拿书来读时,会觉得很轻松,然而在读书时,我们的头脑实

英语翻译习字时,用笔按照教师以铅笔所写的笔画依样画葫芦一般.我们的思想活动在读书时被免除了一大部分.因此,我们暂不自行思索而拿书来读时,会觉得很轻松,然而在读书时,我们的头脑实
英语翻译
习字时,用笔按照教师以铅笔所写的笔画依样画葫芦一般.我们的思想活动在读书时被免除了一大部分.因此,我们暂不自行思索而拿书来读时,会觉得很轻松,然而在读书时,我们的头脑实际上成为别人思想的运动场了.所以,读书愈多,或整天沉浸读书的人,虽然可借以休养精神,但他的思维能力必将渐次丧失,此犹如时常骑马的人步行能力必定较差,道理相同.

英语翻译习字时,用笔按照教师以铅笔所写的笔画依样画葫芦一般.我们的思想活动在读书时被免除了一大部分.因此,我们暂不自行思索而拿书来读时,会觉得很轻松,然而在读书时,我们的头脑实
上段文字的译者:陈晓南
该段文字摘自陈晓南翻译的《叔本华论文集》中的《读书与书籍》一文.
《叔本华论文集》为“外国文艺理论参考丛书”系列之一,由百花文艺出版社1987年1月初版印刷.
另有秦典华的商务印书馆的《叔本华论说文集》版本,也很权威.

读万卷书不如行万里路,行万里路不如阅人无数
书本是死的,你一个人走的路再多,也没有万人一天走的路多

叔本华的论文集,《论书籍与写作》。还有他的《论独立思考》写的非常好,启人深思。感兴趣的话,可以看看叔本华的部分论文集《论世间苦难》,中国对外翻译出版公司,英汉双语。是个小本本,可以看看。