After all what are true friends for,if not to help us when we need them!为什么感觉很别扭看不懂?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 07:21:29
After all what are true friends for,if not to help us when we need them!为什么感觉很别扭看不懂?

After all what are true friends for,if not to help us when we need them!为什么感觉很别扭看不懂?
After all what are true friends for,if not to help us when we need them!
为什么感觉很别扭看不懂?

After all what are true friends for,if not to help us when we need them!为什么感觉很别扭看不懂?
翻译:
毕竟,如果在我们需要他们的时候不帮助我们,那么朋友真正又有什么作用呢?
after all 毕竟
what are true friends for 倒装,正常语序是what friends are true for
what...for 结构表示“为了什么?”,在这里结合语境可译为“有什么用呢?”

究竟真正的朋友是干什么用的,如果当我们需要他们时却不帮我们

乱弹琴。
这样吧,你先忽略插入语after all 。 这样就变成了疑问句:What are true friends for ? 答句是:they are to help us when we need them。然后再把 if --- not 放到句子里面:if they are not to help us when we need them, what are true ...

全部展开

乱弹琴。
这样吧,你先忽略插入语after all 。 这样就变成了疑问句:What are true friends for ? 答句是:they are to help us when we need them。然后再把 if --- not 放到句子里面:if they are not to help us when we need them, what are true friends for ? 现在你明白了吗?

they == true friends

收起