英语翻译this specification(说明书) does not constitute a grant of license,or any actual or implied right to use any patent or other intellectual property right of a third party which may be infringed by compositions,materials or components

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 22:28:58
英语翻译this specification(说明书) does not constitute a grant of license,or any actual or implied right to use any patent or other intellectual property right of a third party which may be infringed by compositions,materials or components

英语翻译this specification(说明书) does not constitute a grant of license,or any actual or implied right to use any patent or other intellectual property right of a third party which may be infringed by compositions,materials or components
英语翻译
this specification(说明书) does not constitute a grant of license,or any actual or implied right to use any patent or other intellectual property right of a third party which may be infringed by compositions,materials or components(collectively Supplied Goods),or processes employed for preparation,manufacture of fabrication of Supplied Goods,meeting the requirements defined herein.

英语翻译this specification(说明书) does not constitute a grant of license,or any actual or implied right to use any patent or other intellectual property right of a third party which may be infringed by compositions,materials or components
本说明书不可作为一种许可、以及任何直接或间接授权,而使货物供因满足此处规定的需要,而在备料、制造或安装过程中因其结构、材料、部件或者工艺引起的,对第三方专利或任何其他知识产权造成侵犯.
(意思你看明白了?相当于一份免责声明,亦即看了这份公告,你在供应货物,备料、制造等环节上侵权了关我屁事.)