英语翻译the contractor must ensure that the insurance referred to in clause 2 provides that that the company is named as a person to whom insurance cover provided by the policy extends in respect of the company's vicarious liability for the acts

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 09:41:46
英语翻译the contractor must ensure that the insurance referred to in clause 2 provides that that the company is named as a person to whom insurance cover provided by the policy extends in respect of the company's vicarious liability for the acts

英语翻译the contractor must ensure that the insurance referred to in clause 2 provides that that the company is named as a person to whom insurance cover provided by the policy extends in respect of the company's vicarious liability for the acts
英语翻译
the contractor must ensure that the insurance referred to in clause 2 provides that that the company is named as a person to whom insurance cover provided by the policy extends in respect of the company's vicarious liability for the acts or omissions of other named insurers under such policy.The contract must procure the following minimum insurances:broad form public and product liability insurance written on an occurrence basis with a limit of indemnity of not less than the amount set out in the contract specifics for each and every occurrence and,in the case of product liability,no less than the amount set out in the contract specifics in the aggregate during any one 12 month period of insurance which covers the liability of the contractor and any of the contractor's personnel(including to the company) in respect of:loss of,damage to,or loss of use of,any real or personal property;and the bodily injury of,disease or illness(including mental illness) to,or death of ,any person arising out of the performance of this contract by the contractor.

英语翻译the contractor must ensure that the insurance referred to in clause 2 provides that that the company is named as a person to whom insurance cover provided by the policy extends in respect of the company's vicarious liability for the acts
我的翻译是:承包商必须确保保险第2款提及的规定,该公司为一个人向谁保险保单规定的延伸,对公司的替代责任的行为或遗漏其他保险公司在这样的政策.合同必须获得下列最低保险:广大公众和产品责任保险的发生基础与赔偿限额不少于数额列在合同细节每个事件,对于产品责任,没有少于数额列在合同细节总在任何一个12个月期间的保险覆盖承包商的责任和任何承包商的人员(包括公司)方面:损失,损害,或使用,任何实际的或个人财产;和身体伤害,疾病或疾病(包括精神病),或死亡,任何人因履行本合同的承包商.

承包商必须确保保险第2款提及的规定,该公司为一个人向谁保险保单规定的延伸,对公司的替代责任的行为或遗漏其他保险公司在这样的政策。合同必须获得下列最低保险:广大公众和产品责任保险的发生基础与赔偿限额不少于数额列在合同细节每个事件,对于产品责任,没有少于数额列在合同细节总在任何一个12个月期间的保险覆盖承包商的责任和任何承包商的人员(包括公司)方面:损失,损害,或使用,任何实际的或个人财产;和身体伤害...

全部展开

承包商必须确保保险第2款提及的规定,该公司为一个人向谁保险保单规定的延伸,对公司的替代责任的行为或遗漏其他保险公司在这样的政策。合同必须获得下列最低保险:广大公众和产品责任保险的发生基础与赔偿限额不少于数额列在合同细节每个事件,对于产品责任,没有少于数额列在合同细节总在任何一个12个月期间的保险覆盖承包商的责任和任何承包商的人员(包括公司)方面:损失,损害,或使用,任何实际的或个人财产;和身体伤害,疾病或疾病(包括精神病),或死亡,任何人因履行本合同的承包商。

收起

英语翻译The Contractor shall not be claim commission if and when the execution of the business concluded became impossible,whereas the impossibility is beyond JOP’s control.The Contractor has to refund payments to the CUSTOMER subsequently rega 英语翻译The Contractor shall be fully resonsible for the Plant,the Contractor's equipment and any other materials or equipment he intends to use for the carrying out of the Works. 英语翻译The available capital is calculated by adding any financial sponsorships added to the net asset value of a contractor as indicated in the contractor’s financial statements,subject to the contribution make by financial sponsorships to av what's the army contractor mean? 国际贸易英语翻译一句话the revolving LC shall be opened one month prior to mobilization by Contractor at site. 英语翻译Owner / Owner’s Representative reserves the right to restrict the sue of Owner’s information to specific locations,by specified Contractor personnel,or under other such use restrictions and to require any Contractor key personnel or a 英语翻译The Contractor shall be responsible for ensuring ,if necessary in co-operation with the appropriate other contractor,that all items of electrical and mechanical equipment are erected,maintained in good condition and commissioned under app 英语翻译5.CONTRACT NOVATIONContractor and Employer hereby consent to the right of Shanghai Electric Group Company Ltd (SEC) or such other Party as Contractor may designate,at any time to assume all the rights and obligations of Contractor under t 英语翻译Owner shall pay Contractor (i) 15% of the Construction Cost to Contractor on the Notice to Proceed Date as down payment (the “Down Payment”),against issuance of a bank guarantee arranged by Contractor for the same amount from a bank a 英语翻译原句大概是the owner then typically selects a design-build contractor,and that contractor,in turn,hires its own designers of record.求英语大神或者建筑大神翻译! 英语翻译20% of the Contract Price equal to [USD 6,320.000] shall be paid to the Contractor on the date of Contract’s signature against a bank guarantee (advance payment bond) of the same value to be submitted by the Contractor to the Owner with 英语翻译At all times during the pedormance of the works,the Subcontractor shall provide the Contractor with accurate and complete information with respect to the works already performed,the works in progress,the works scheduled and the events eff 英语翻译If the EP sub-contractor fails to effect and keep in force the insurances required hereof or any other insurance which may be required to effect under the terms of the EP sub-contract,then and in any such case the Contractor and/or PJ and 英语翻译The contractor shall prior to the commencement of any work on site insure in the joint name of the contractor and the owner against its liability for any loss,damage,death or injury which may occur to any property or to any person by or a 英语翻译The performance security shall be reduced to ten percent (10%) of the value of the component covered by the extended defect liability to cover the Contractor’s extended defect liability in accordance with the provision in the PC,pursuan 英语翻译IN WITNESS WHEREOF,the Parties hereto have executed the Agreement as of the date first above written.The Agreement is executed into one original and one counterpart.After execution by the Parties,the Contractor will keep the counterpart w 英语翻译The following list contains the sub-contractors selected by the contractor.Non-listed sub-contractors may only be used with the explicit approval of the customer.The customer reserves the right to reject specified sub-contractors.Alternat 英语翻译The CONTRACTOR shall make any and all efforts to protect the USER information from destruction,distortion or disclosure.The USER shall be entitled to disclose their own personal data by any legal means.the CONTRACTOR shall not be kept lia