how to translate these sentence1;an around-the-clock survival reality show will be made of the top 20 winners as they live in a strict training camp.这句话什么意思啊还有“an around-the-clock ”何意?2;a few days before the walkathon,each

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 06:27:20
how to translate these sentence1;an around-the-clock survival reality show will be made of the top 20 winners as they live in a strict training camp.这句话什么意思啊还有“an around-the-clock ”何意?2;a few days before the walkathon,each

how to translate these sentence1;an around-the-clock survival reality show will be made of the top 20 winners as they live in a strict training camp.这句话什么意思啊还有“an around-the-clock ”何意?2;a few days before the walkathon,each
how to translate these sentence
1;an around-the-clock survival reality show will be made of the top 20 winners as they live in a strict training camp.这句话什么意思啊还有“an around-the-clock ”何意?
2;a few days before the walkathon,each participant goes around asking people to pledge just a certain amount of money for each mile that he or she expects to walk in the event.这句话什么意思啊还有“in the event”在这里何意?

how to translate these sentence1;an around-the-clock survival reality show will be made of the top 20 winners as they live in a strict training camp.这句话什么意思啊还有“an around-the-clock ”何意?2;a few days before the walkathon,each
an around-the-clock 日夜不停的
一个不分昼夜的真实生存秀将由在苛刻的训练营中的二十个获胜者来参与.
在马拉松比赛前,每个参赛者四处游说人们能为他们在比赛中走的每里一定数目的奖励
in the event 是在赛事中的意思

将24小时连续播出前20位赢家在训练营接受的严格训练实况。
长途竞走前几天,每个参赛者都四处奔走,游说人们为他们的竞走募捐点钱。
around-the-clock 一天一夜,24小时
in the event就是指the walkathon[长途竞走]

?

an around-the-clock
24小时吧